Content
Feal (adjectiu)
Acollidor; neta; ordenada.
Feal (adjectiu)
Còmode; acollidor; Caixa forta.
Feal (adjectiu)
Llis; suau; abatut; vellutat.
Feal (adjectiu)
fidel, lleial
Feal (adverbi)
De manera feal.
Feal (verb)
Amagar.
Feal (verb)
Per prémer, avançar.
"ux | en | No endurgueu cap altra cosa. (Crònica de Mannyngs)"
Feal (substantiu)
forma alternativa de peça de gespa tallada a les praderies
Sentir (verb)
Fer servir el sentit del tacte.
Sentir (verb)
Prendre consciència a través de la pell; utilitzar el sentit del tacte.
"Pots sentir un batec del cor si poses els dits al pit".
"Em vaig sentir freda i miserable tota la nit".
Sentir (verb)
Trobar un camí propi (literal o figurativament) tocant o utilitzant moviments prudents.
"Vaig sentir el meu camí per l'habitació enfosquida."
"Em vaig sentir prudent per la perillosa maniobra empresarial".
Sentir (verb)
Per rebre informació per tacte o per neurones diferents dels responsables de la vista, l’olfacte, el gust o l’oïda.
Sentir (verb)
Per intuir o pensar emocionalment o de forma judicial.
Sentir (verb)
Per cercar per sentit del tacte.
"Se sentia per l'encesa de llum a les fosques."
Sentir (verb)
Experimentar una emoció o un altre estat mental sobre.
"Puc sentir la tristesa en els seus poemes".
Sentir (verb)
Pensar, creure o tenir una impressió sobre.
"Sento que cal esforçar-nos més".
Sentir (verb)
Experimentar una emoció o un altre estat mental.
"Evidentment se sent molt fort en això".
"Es va sentir encara més molesta quan va sentir els detalls."
Sentir (verb)
Ser o prendre consciència.
Sentir (verb)
Experimentar les conseqüències de.
"Sent la meva ira!"
Sentir (verb)
Per semblar (a través del tacte o d’una altra manera).
"Sembla fusta, però se sent més com a plàstic".
"Se suposa que és una festa, però se sent més com un funeral!"
Sentir (verb)
Entendre.
"No vull que tornis aquí, ja em sentis?"
Sentir (substantiu)
Qualitat d’un objecte experimentat pel tacte.
"L'escorça té una sensació aspre".
Sentir (substantiu)
Una vaga impressió mental.
"Hauríeu de conèixer la zona abans d'entrar".
Sentir (substantiu)
Un acte d’afició.
"Em va donar una sensació ràpida per demostrar que m'estima".
Sentir (substantiu)
Una comprensió vaga.
"Estic tenint en compte el que vol dir".
Sentir (substantiu)
Una capacitat intuïtiva.
"Té una sensació de música".
Sentir (substantiu)
Forma alternativa de sentiment.
"Jo sé que sentir".
Sentir (pronom)
forma alternativa de fele
Sentir (adjectiu)
forma alternativa de fele
Sentir (adverbi)
forma alternativa de fele
Sentir (verb)
ser conscient (persona o objecte) a través de tocar o ser tocat
"va sentir que algú li tocava l'espatlla"
"pots sentir l'herba suau sota els teus peus"
Sentir (verb)
ser conscient (passant alguna cosa) mitjançant la sensació física
"va sentir el terreny abandonar-se"
Sentir (verb)
examinar o buscar pel tacte
"li va tocar el cap i li va sentir el pèl"
"Es va sentir al voltant dels partits"
Sentir (verb)
ser capaç de sensació
"els morts no poden sentir"
Sentir (verb)
donar sensació d’una qualitat física particular quan es toca
"la llana se sent tova"
Sentir (verb)
investigar alguna cosa amb prudència
"volen sentir-se fora de la situació"
Sentir (verb)
estimular algú de manera subreptícia i sense el seu consentiment, per a la seva pròpia estimulació sexual.
Sentir (verb)
experiència (una emoció o sensació)
"va començar a sentir-se realment malalta"
"Em va semblar estrany tornar a estar sol"
"ens sentim molt forts sobre la llibertat d'expressió"
"Vaig sentir una emoció"
Sentir (verb)
considerar-se a si mateix en un estat particular o mostrar qualitats particulars
"se sentia tan ximple"
"no se sent obligat a visitar cada cap de setmana"
Sentir (verb)
tenir la força i l’energia per fer o fer front
"Després de l'accident, no es sentia a l'altura de conduir"
Sentir (verb)
sigues saludable i bé
"Ruth no estava sentint-se a si mateixa"
Sentir (verb)
ser fortament afectat per
"no va sentir la pèrdua de la seva mare amb tanta agilitat"
"inversors que han sentit els efectes de la recessió"
Sentir (verb)
tenir compassió per
"Pobre dona: sento per ella"
Sentir (verb)
tenir creença o impressió, especialment sense una raó identificable
"va sentir que la dona no li agradava positivament"
Sentir (verb)
opinar
"Sentia que podria fer una contribució útil"
Sentir (substantiu)
un acte de tocar alguna cosa per examinar-ho.
Sentir (substantiu)
el sentit del tacte
"Va treballar per sentir més que no pas utilitzant els ulls"
Sentir (substantiu)
sensació donada per un objecte o material quan es toca
"tela de niló amb cotó"
Sentir (substantiu)
la impressió que dóna alguna cosa
"un cafè amb sensació cosmopolita"
Sentir (substantiu)
sentiments d’emoció intensa
"Els fans sens dubte tindran les seves sensacions quan vegin com les coses no han canviat"
"Ploro a tot, fins i tot els tipus de pel·lícules que no espereu que us donin totes les sensacions"
Feal (adjectiu)
Fidel; lleial
Sentir
Percebre pel tacte; prendre coneixement mitjançant els nervis de sensació distribuïts per tot el cos, especialment pels de la pell; tenir sensació emocionada pel contacte de (una cosa) amb el cos o les extremitats.
Sentir
Tocar; agafar; examinar tocant; així, sentiu aquest tros de seda; per tant, fer judici de; provar; sovint amb fora.
Sentir
Percebre per la ment; tenir sentit de; experimentar; ser afectat per; ser sensible o sensible a; com, sentir plaer; sentir dolor.
Sentir
Prendre coneixement de; ser conscient; tenir una persuasió interior.
Sentir
Percebre; observar.
Sentir (verb)
Tenir percepció pel tacte o pel contacte de qualsevol cosa amb els nervis de sensació, especialment els de la superfície del cos.
Sentir (verb)
Tenir les sensibilitats mogudes o afectades.
Sentir (verb)
Ser conscient d’una impressió interior, estat d’ànim, persuasió, condició física, etc.; percebre a si mateix; - seguit d’un adjectiu que descrigui l’estat, etc .; així com sentir-se segur, entristit i persuadit.
Sentir (verb)
Conèixer amb sentiment; ser conscient; per tant, saber certament o sense equivocar-se.
Sentir (verb)
Per aparèixer al tacte; donar una percepció; produir una impressió pels nervis de sensació; - seguit d’un adjectiu que descrigui el tipus de sensació.
Sentir (substantiu)
Sentiment; percepció.
Sentir (substantiu)
Una sensació comunicada tocant; impressió sobre aquell que toca o maneja; així, aquest cuir té una sensació grassa.
Sentir (substantiu)
una consciència intuïtiva;
"té una sensació pels animals"
"És fàcil quan se li dóna la sensació"
Sentir (substantiu)
l’ambient general d’un lloc o situació i l’efecte que té sobre les persones;
"la sensació de la ciutat el va entusiasmar"
"un clergue va millorar el to de la reunió"
"tenia l'olor de la traïció"
Sentir (substantiu)
una propietat percebuda pel tacte
Sentir (substantiu)
estimulació genital manual per al plaer sexual;
"Les noies l'odiien quan intentava tenir una sensació"
Sentir (verb)
experimentar una sensació emocional;
"Se sentia ressentida"
"Va sentir pena"
Sentir (verb)
arribar a creure sobre la base de l'emoció, les intuïcions o els motius indefinits;
"Sento que no m'agrada"
"Trobo que és desconcertat"
"Vaig trobar la pel·lícula més aviat entretinguda"
Sentir (verb)
percebre per una sensació física, per exemple, procedent de la pell o dels músculs;
"Va sentir el vent"
"Ella va sentir un objecte que es fregava el braç"
"Va sentir que la seva carn s'arrossegava"
"Va sentir la calor quan va sortir del cotxe"
Sentir (verb)
semblar respecte a una sensació donada;
"El meu fred s'ha passat, avui em sento bé"
"Es va sentir cansada després de la llarga caminada"
Sentir (verb)
tenir una sensació o percepció sobre un mateix com a reacció al comportament o actitud d’alguns;
"Es va sentir petita i insignificant"
"Em fas sentir nu"
"Vaig fer que els estudiants se sentissin diferents amb ells mateixos"
Sentir (verb)
experimentar experiència passiva de:
"Sentíem els efectes de la inflació"
"els seus dits van sentir el seu pas pel quartet de corda"
"ella sentia el seu menyspreu cap a ella"
Sentir (verb)
ser sentit o percebut d’una determinada manera;
"El sòl se sent temblat"
"Els fulls se senten suaus"
Sentir (verb)
acostumar o sentir a la recerca d’alguna cosa;
"Se sentia per la seva cartera"
Sentir (verb)
examinar pel tacte;
"Sent aquest drap suau!"
"El client va fingir el jersei"
Sentir (verb)
examinar (una part del cos) per palpació;
"La infermera palpà l'estómac dels pacients"
"El corredor va sentir el seu pols"
Sentir (verb)
trobar mitjançant proves o exploracions prudents;
"Va sentir el seu camí per la cambra fosca"
Sentir (verb)
produir una certa impressió;
"Em sembla bé tornar a ser a casa"
Sentir (verb)
passar les mans sobre els òrgans sexuals de;
"Se sentia la noia al cinema"