Locale vs. local: quina diferència hi ha?

Autora: Laura McKinney
Data De La Creació: 1 Abril 2021
Data D’Actualització: 18 Octubre 2024
Anonim
Locale vs. local: quina diferència hi ha? - Diferents Preguntes
Locale vs. local: quina diferència hi ha? - Diferents Preguntes

Content

  • Locale (noun)


    El lloc on passa alguna cosa.

    "Estant a prop d'aigua corrent i bona ombra, els exploradors van decidir que era un bon entorn per a la creació d'un campament".

  • Locale (noun)

    El conjunt de configuracions relacionades amb l’idioma i la regió en què s’executa un programa informàtic. En són exemples els formats d’idioma, moneda i hora, codificació de caràcters, etc.

  • Locale (noun)

    Conjunt parcialment ordenat amb les següents propietats axiomàtiques addicionals: qualsevol subconjunt finit d'ell té una reunió, qualsevol subconjunt arbitrari d'aquesta té una unió i distribució, que estableix que una reunió binària distribueix respecte a una unió arbitrària. (Nota: les locals són iguals a fotogrames, excepte que la categoria de locals és oposada a la categoria de marcs.)

  • Local (adjectiu)

    Des de o en una ubicació propera.


    "Preferim els productes locals".

  • Local (adjectiu)

    Tenint un abast limitat (ja sigui lèxic o dinàmic); només és accessible dins d’una determinada porció d’un programa.

  • Local (adjectiu)

    Aplicant-se a cada punt d’un espai en lloc de l’espai en conjunt.

  • Local (adjectiu)

    O pertanyent a una part restringida d'un organisme.

    "El pacient no volia ser sedat, de manera que vam aplicar només anestèsia local".

  • Local (adjectiu)

    Descendit d’una població indígena.

    "La població local parla el Pidgin hawaià."

  • Local (substantiu)

    Una persona que viu a prop d’un lloc determinat.

    "És fàcil dir-ho als turistes dels turistes".

  • Local (substantiu)

    Una branca d'una organització nacional, com ara un sindicat.

    "També estic en el TWU. Local 6."


  • Local (substantiu)

    Un tren que s’atura, o gairebé totes, les estacions entre el seu origen i la destinació, incloses les molt petites.

    "Els exprés van saltar la meva estació, així que vaig haver de prendre un local."

  • Local (substantiu)

    Hi ha una casa o un bar públic més proper o freqüentat regularment.

    "Em vaig prohibir del meu local, així que vaig començar a anar a la ciutat per prendre una copa."

  • Local (substantiu)

    Un identificador d'àmbit local.

    "Els llenguatges de programació funcionals normalment no permeten canviar el valor immediat dels locals un cop inicialitzats, tret que es marquin explícitament com a mutables."

  • Local (substantiu)

    Una notícia relacionada amb el lloc on es publica el diari.

  • Local (substantiu)

    retallat d’anestèsic local

    "1989, Road House, 39:59:"

    "Doncs, senyor Dalton, pots afegir nou grapes al teu dossier de trenta-un ossos trencats, dues ferides de bala, nou ferides de punxó i quatre cargols d'acer. Això és una estimació, per descomptat. Et donaré un local".

  • Locale (noun)

    un lloc on passi o s’estableix alguna cosa o que té associats esdeveniments concrets

    "Els estius es van passar en diversos llocs exòtics"

  • Local (adjectiu)

    relacionat o restringit a una àrea determinada o a un barri

    "investigar la història local"

    "l'oficina de correus local"

  • Local (adjectiu)

    denotant una trucada telefònica feta a un lloc proper i cobrada a un preu relativament baix.

  • Local (adjectiu)

    que denota un tren o autobús al servei d’un districte determinat, amb parades freqüents

    "El poble té un excel·lent servei d'autobús local"

  • Local (adjectiu)

    (en ús tècnic) relacionats amb una determinada regió o part, o amb cadascun d'aquests números

    "la migració pot regular la densitat local dels animals"

    "una infecció local"

  • Local (adjectiu)

    que denota una variable o una altra entitat que només està disponible per al seu ús en una part d'un programa.

  • Local (adjectiu)

    que denota un dispositiu al qual es pot accedir sense l'ús d'una xarxa.

  • Local (substantiu)

    un habitant d’una determinada zona o barri

    "el carrer estava ple de locals i turistes"

  • Local (substantiu)

    un pub convenient per a una llar de persones

    "una pinta al local"

  • Local (substantiu)

    un servei local de tren o autobús

    "atrapa el local a Nova Delhi"

  • Local (substantiu)

    una branca local d’una organització, especialment una gremial.

  • Local (substantiu)

    un comerciant del pis que cotitza per compte propi, més que per compte d’altres inversors.

  • Locale (noun)

    Un lloc, punt o ubicació.

  • Locale (noun)

    Un principi, pràctica, forma de discurs, o una altra cosa d’ús local, o limitada a una localitat.

  • Local (adjectiu)

    O pertanyent a un lloc determinat, o a una regió o porció d’espai definida; restringit a un lloc o regió; com, un costum local.

  • Local (substantiu)

    Un tren que rep i diposita passatgers o mercaderies al llarg de la línia de la carretera; un tren per a l’allotjament d’un determinat districte.

  • Local (substantiu)

    Al diari no es pot publicar una notícia relacionada amb el lloc on es publica el paper.

  • Local (substantiu)

    Un tren o autobús que s’atura a totes les estacions d’una línia, en contrast amb un express, que s’atura només en determinades estacions designades com a parades exprés.

  • Locale (noun)

    l'escena de qualsevol esdeveniment o acció (especialment el lloc d'una reunió)

  • Local (substantiu)

    transport públic que consisteix en un autobús o tren que s’atura a totes les estacions o parades;

    "el local semblava prendre per sempre per arribar a Nova York"

  • Local (substantiu)

    anestèsic que adorm una zona local del cos

  • Local (adjectiu)

    relacionat o aplicable a l’administració d’una ciutat o ciutat o districte en lloc d’una àrea més gran;

    "impostos locals"

    "autoritats locals"

  • Local (adjectiu)

    o pertany o és característica d’una determinada localitat o barri;

    "costums locals"

    "escoles locals"

    "els ciutadans locals"

    "un punt de vista local"

    "brots locals de grip"

    "una línia d'autobús local"

  • Local (adjectiu)

    afecta només una part o àrea restringida del cos;

    "anestèsia local"

La principal diferència entre Bridge i Caueway é que el El pont é una etructura contruïda per abatar obtacle fíic i Caueway é una ruta recorreguda obre un terraplè. ...

La diferència principal entre Heptàgon i Hectàgon é que el L’Heptàgon é una figura de et care i L’hectàgon é un polígon de 100 care. Heptàgon En geo...

Interessant Al Lloc