Content
-
Supple
Supple és un cognom. Entre els noms destacats destaquen: Barry Supple (nascut el 1930), l'acadèmic anglès John Supple (c. 1810-1869), l'empresari canadenc Paul Supple (nascut el 1971), l'alleugerador britànic Shane Supple (nascut el 1987), el futbolista irlandès Tim Supple (nascut el 1987) 1962), director de teatre anglès
Suau (adjectiu)
Es deixa fàcilment sota pressió.
"El meu cap es va enfonsar fàcilment al coixí tou."
Suau (adjectiu)
Suau i flexible; poc aspre, accidentat o dur.
"Poliu la plata amb un drap suau per evitar que es ratlli".
"seda suau; una pell suau"
Suau (adjectiu)
Tranquil.
"Vaig sentir el suau enrenou de les fulles dels arbres."
Suau (adjectiu)
Amable.
"Hi va haver una brisa suau."
Suau (adjectiu)
Expressar gentilesa o tendresa; lleu; conciliador; cortesà; amable.
"ulls suaus"
Suau (adjectiu)
Suau en acció o moviment; fàcil.
Suau (adjectiu)
De caràcter feble; impressionable.
Suau (adjectiu)
Requereix poc o cap esforç; fàcil.
Suau (adjectiu)
No és brillant ni intens.
"il·luminació suau"
Suau (adjectiu)
Tenir un lleuger angle de recte.
"A la intersecció amb dos camins que surten a l'esquerra, agafeu la suau a l'esquerra."
"És important ballar de genolls suaus per evitar lesions".
Suau (adjectiu)
De veu; sonant.
Suau (adjectiu)
sense veu
Suau (adjectiu)
palatalitzat
Suau (adjectiu)
Manca força o resolució, despullat.
"Quan es tracta de beure, és tan suau com vénen."
Suau (adjectiu)
Baix en compostos de calci dissolts.
"No necessitareu tant sabó, com l'aigua aquí és molt suau".
Suau (adjectiu)
Neci.
Suau (adjectiu)
D’un material ferromagnètic; un material que esdevé essencialment no magnètic quan s'elimina un camp magnètic extern, un material amb una coercitivitat magnètica baixa. (comparar dur)
Suau (adjectiu)
Debilitats físics o emocionals.
Suau (adjectiu)
Incomplet o temporal; no és una acció completa.
"L'administrador va imposar un bloqueig suau o prohibició a l'usuari o un bloqueig suau a l'article."
Suau (adjectiu)
Efeminat.
Suau (adjectiu)
Acordable amb els sentits.
"un liniment suau"
"vins tous"
Suau (adjectiu)
No dura o ofensiu per a la vista; no fulgurant ni despistat; agradable per a la vista.
"colors suaus"
"el contorn suau del turó nevat"
Soft (interjecció)
Estigues tranquil; aguanta; parar; no molt ràpid.
Suau (adverbi)
Suaument; sense rugositat ni duresa; suaument; en silenci.
Suau (substantiu)
Una persona suau o insensata; Un idiota.
Suau (substantiu)
Un pneumàtic el compost és més suau que els mitjans, i més dur que els superiors.
Supple (adjectiu)
flexible, flexible, fàcil de doblegar
Supple (adjectiu)
lleuger i àgil quan es mou i es doblega
"articulacions suaus; dits suaus"
Supple (adjectiu)
compliment; cedint-se a la voluntat dels altres
"un cavall suplet"
Supple (verb)
Fer o tornar-se suau.
Supple (verb)
Fer complir, submís o obedient.
Suau (adjectiu)
fàcil de modelar, tallar, comprimir o plegar; no dur o ferma al tacte
"el sòl era tou sota els seus peus"
"margarina suau"
Suau (adjectiu)
tenir una superfície llisa o ure; no aspre ni tosc
"els seus cabells es van sentir molt suaus"
"suau vellut aixafat"
Suau (adjectiu)
tenir una qualitat agradable que comporta un efecte o contrast subtils en lloc d’una definició nítida
"les llunes de la llum pàl·lida desprenen ombres suaus"
"el suau resplendor de les llums"
Suau (adjectiu)
(de veu o so) tranquil i suau
"Parlaven en xiuxiuejos suaus"
Suau (adjectiu)
no fort ni violent
"una brisa suau arruixava els arbres"
Suau (adjectiu)
(del temps) plujós, humit o descongelat.
Suau (adjectiu)
simpàtic, indulgent o compassiu, especialment fins a un punt que es percep com a excessiu; no estrictes o prou estrictes
"El dolor suau de Julias va ser tocat per la seva pena"
"el govern no s'està convertint en delicte"
Suau (adjectiu)
(de paraules o llenguatge) no dur o enfadat; conciliador; calmant
"no era bo amb paraules suaus, frases suaus"
Suau (adjectiu)
disposat a comprometre's en qüestions polítiques
"els candidats que van des de l'extrema dreta fins a l'esquerra suau"
Suau (adjectiu)
(d’una persona) feble i mancat de coratge
"southers suaus"
Suau (adjectiu)
(d’una feina o forma de vida) que requereix poc esforç.
Suau (adjectiu)
(d’una beguda) no alcohòlic.
Suau (adjectiu)
(d'una droga) no és probable que provoqui addicció.
Suau (adjectiu)
(de radiació) amb poc poder penetrant.
Suau (adjectiu)
(d’un detergent) biodegradable.
Suau (adjectiu)
(de pornografia) suggerents o eròtics, però no explícits.
Suau (adjectiu)
(d’un mercat, moneda o mercaderia) que cau o probablement caigui en valor
"Ara té un nou factor: els preus del petroli suau"
"el ruble, tan suau que no compra res que valgui la pena tenir"
Suau (adjectiu)
(d’aigua) que conté concentracions relativament baixes de calci dissolt i sals de magnesi i, per tant, es pot filtrar fàcilment amb sabó
"només utilitzeu la meitat de sabó quan netegeu amb aigua suau"
Suau (adjectiu)
neci; ximpleria
"ha d'estar suau al cap"
Suau (adjectiu)
infaturat amb
"Brendan era suau per ella?"
Suau (adjectiu)
(d'una consonant) pronunciada com a fricativa (com c en gel).
Suau (adverbi)
de forma tranquil·la o suau
"Només puc parlar suau i escoltar-me"
Suau (adverbi)
d’una manera feble o insensata
"no parleu suau"
Supple (adjectiu)
doblegar-se i moure’s amb facilitat i gràcia; flexible
"La meva ment és cada cop més flexible"
"els seus dits suaus"
Supple (adjectiu)
no rígid ni dur; fàcilment manipulable
"Aquest oli corporal deixa la vostra pell sentint-se deliciosament suple"
Supple (verb)
fer més flexible.
Suau (adjectiu)
Ràpidament a la pressió; fàcilment es pot imprimir, modelar o tallar; poc ferm a resistir; impressionable; cedint; també, mal·leable; - oposat a dur; com, un llit suau; un préssec suau; terra tova; fusta tova o metall.
Suau (adjectiu)
No aspre, aspre o dur al tacte; llis; delicada; bé; com, seda suau; una pell suau.
Suau (adjectiu)
Per tant, és agradable sentir, degustar o inspirar; no irritant per als teixits; com, un suau lliment; vins tous.
Suau (adjectiu)
No dura o ofensiu per a la vista; no fulgurant; agradable per a l’ull; poc excitant per la intensitat del color o pel contrast violent; com tons suaus o matisos.
Suau (adjectiu)
No és dur o aspre; suau i agradable a l’oïda; que flueix; com, suaus xiuxiuejos de música.
Suau (adjectiu)
Rendiment fàcil; susceptible d'influir; flexible; amable; amable.
Suau (adjectiu)
Expressar gentilesa, tendresa o similars; lleu; conciliador; cortesà; amable; com, ulls suaus.
Suau (adjectiu)
Efeminat; no valent ni viril, feble.
Suau (adjectiu)
Suau en acció o moviment; fàcil.
Suau (adjectiu)
De caràcter feble; impressionable.
Suau (adjectiu)
Una mica feble en intel·lectualitat.
Suau (adjectiu)
Tranquil; no disturbat; ritme; com, llomets suaus.
Suau (adjectiu)
Té, o consisteix en, una corba o corbes suaus; no angular ni brusc; com, contorns suaus.
Suau (adjectiu)
No tingudes de sals minerals; adaptat per descompondre sabó; així, l’aigua suau és el millor per al rentat.
Suau (adjectiu)
S’aplica a un palatal, a una sibil·lant o a una consonant dental (com a g en gem, c a cent, etc.) com a distingit d’un mut gutural (com a g en go, c a con, etc.); - oposat a dur.
Suau (substantiu)
Una persona suau o insensata; Un idiota.
Suau (adverbi)
Suaument; sense rugositat ni duresa; suaument; en silenci.
Soft (interjecció)
Estigues tranquil; aguanta; parar; no molt ràpid.
Supple (adjectiu)
Pliant; flexible; doblar fàcilment; com, articulacions suaus; dits suaus.
Supple (adjectiu)
Resultat de compliment; no obstinat; sotmès a l’orientació; com, un cavall suplet.
Supple (adjectiu)
Doblar-se de l’humor dels altres; afalagador; tendre; obsequiosa.
Supple
Per fer suau i pliant; render flexible; com per a cuir suau.
Supple
Fer complir, submís o obedient.
Supple (verb)
Per tornar-se suau i plàstic.
Suau (adjectiu)
mancat de duresa relativament o comparativament
Suau (adjectiu)
metafòricament suau;
"el meu pare és un toc suau"
"llum suau"
"una pluja suau"
"un suau dibuix del sud"
"ulls marrons suaus"
"una mirada suau"
Suau (adjectiu)
de so; de volum relativament baix;
"veus suaus"
"música suau"
Suau (adjectiu)
fàcilment ferir;
"mans toves"
"una pell delicada dels nadons"
Suau (adjectiu)
s'utilitza principalment com a direcció o descripció de la música;
"els passatges del piano en la composició"
Suau (adjectiu)
consumit de begudes; que no conté alcohol;
"begudes no alcohòliques"
"refrescs"
Suau (adjectiu)
dels sons de la parla; caracteritzat per un so hissat o batut (com `s i` sh)
Suau (adjectiu)
tolerant o indulgent;
"Els pares indulgents corren el risc de fer malbé els fills"
"els procediments són laxos i la disciplina és feble"
"massa suau sobre els nens"
Suau (adjectiu)
tenir poc impacte;
"un cop fàcil a l'espatlla"
"pluja suau"
"una suau brisa"
"un toc suau (o lleuger) a la finestra"
Suau (adjectiu)
poc pesant o exigent; suportat o fet fàcilment i sense problemes;
"quina feina més coixa!"
"una feina suau"
Suau (adverbi)
de manera relaxada; o sense dificultat;
"només volia prendre-ho amb calma"
Supple (verb)
fer flexibles i flexibles;
"Aquestes botes encara no se substitueixen amb un ús freqüent"
Supple (adjectiu)
graciosament esvelt; movent-se i doblegant-se amb facilitat
Supple (adjectiu)
(utilitzat, per exemple, trets de personalitat) fàcilment adaptables;
"una ment flexible"
"una imaginació limber"
Supple (adjectiu)
(utilitzat per a cossos de persones) que es poden moure o doblegar lliurement