Parlar vs. Parlar: quina és la diferència?

Autora: Peter Berry
Data De La Creació: 11 Agost 2021
Data D’Actualització: 14 Octubre 2024
Anonim
Parlar vs. Parlar: quina és la diferència? - Diferents Preguntes
Parlar vs. Parlar: quina és la diferència? - Diferents Preguntes

Content

  • Parlar


    Heli Speek (nascuda Häili Speek, 1948) és una cineasta de documental estònia. És més coneguda pel seu premiat documental titulat Metskuninganna. Traduït, aquest títol significa "reina del bosc". Estrenat el 1999, és un documental de 28 minuts sobre una dona que viu sola en un bosc estonià amb els seus gossos. Per a la pel·lícula, la Sra. Speek va guanyar el primer premi per a un curtmetratge documental al Balticum Film Festival del 2000 a Dinamarca i el premi al millor documental al Festival Blue Film 2000 de Finlàndia.

  • Parlar (verb)

    Comunicar-se amb la veu, dir paraules en veu alta.

    "Em va sorprendre que no pogués parlar."

    "Parles massa ràpid."

  • Parlar (verb)

    Per mantenir una conversa.

    "Ja fa anys que hem parlat."

  • Parlar (verb)

    Comunicar-se o conversar per algun mitjà que no sigui oralment, com ara escriure o expressions facials.


    "En parlava al diari".

    "Parla'm només amb els teus ulls."

    "Les accions parlen més fort que les paraules."

  • Parlar (verb)

    Per lliurar una a un grup; pronunciar un discurs.

    "Aquesta nit parlaré sobre el tema de l'ús correcte de l'anglès".

  • Parlar (verb)

    Per poder comunicar-se en un idioma.

    "Parla el mandarí amb fluïdesa."

  • Parlar (verb)

    Pronunciar.

    "Em va sorprendre tant que no podia parlar ni una paraula."

  • Parlar (verb)

    Comunicar-se (algun fet o sentiment); bespeak, indicar.

  • Parlar (verb)

    Entendre (com si fos un idioma).

    "Ho sento, no parlo idiota."

    "Així que podeu programar en C. Però parleu C ++?"

  • Parlar (verb)

    Per produir un so; sonar.

  • Parlar (verb)

    Adreçar-se; acostar; parlar.


  • Parlar (substantiu)

    el llenguatge, l'argot o la terminologia que s'utilitzen exclusivament en un entorn o grup en particular.

    "Parlar corporativament; parlar de TI".

  • Parlar (substantiu)

    Conferència, conversa.

  • Parlar (substantiu)

    un bar de classe baixa, un parlant.

  • Parlar (verb)

    dir alguna cosa per tal de transmetre informació o expressar un sentiment

    "en la seva agitació no va poder parlar"

    "ella es va negar a parlar sobre l'incident"

  • Parlar (verb)

    mantenir una conversa

    "L'última vegada que vam parlar, em vas dir que no podries fer la feina"

    "Parlo amb ell si us sona"

  • Parlar (verb)

    pronunciar (una paraula, etc.)

    "els pacients copien les paraules pronunciades pel terapeuta"

  • Parlar (verb)

    comunicar-se o poder comunicar-se en (un idioma especificat)

    "la meva mare parlava rus"

  • Parlar (verb)

    fer un discurs o contribuir a un debat

    "Vint mil persones van assistir per escoltar-lo parlar"

  • Parlar (verb)

    expressar les opinions o la posició de (un altre)

    "Va reclamar parlar per la majoria de la gent local"

  • Parlar (verb)

    transmetre les opinions o la posició de manera indirecta

    "En parlar a través del seu advocat, es va negar a unir-se al debat"

  • Parlar (verb)

    resposta (una pregunta) o adreça (un problema o problema)

    "Ens hauria de decebre si l'informe no parlava del tema de l'alfabetització"

  • Parlar (verb)

    esmentar o discutir en discurs o escrit

    "els llibres parlen de traïció"

  • Parlar (verb)

    parlem per reprovar o aconsellar

    "Va intentar parlar amb Seb sobre el seu beure"

  • Parlar (verb)

    parlem per donar o obtenir informació

    "havia parlat amb la policia"

  • Parlar (verb)

    discutir o comentar formalment

    "l'Església vol parlar de temes reals"

  • Parlar (verb)

    apel·lar o relacionar-se

    "la història li va parlar directament"

  • Parlar (verb)

    (de comportament, d’un objecte, etc.) serveixen d’evidència d’alguna cosa

    "el seu marc parlava cansament"

    "Tot a la casa parlava de moments durs i desemparaments"

  • Parlar (verb)

    mostrar (algú o alguna cosa) estar en un estat determinat o tenir una certa qualitat

    "no havia vist res que li parlés d'hàbits immorals"

  • Parlar (verb)

    (d’un instrument musical o d’un altre objecte) sonar en funcionar

    "circula aire insuficient perquè les canonades parlin"

    "la pistola va tornar a parlar"

  • Parlar (verb)

    (d’un hound) escorça.

  • Parlar (verb)

    Pronunciar paraules o articular sons, com a éssers humans; expressar els pensaments mitjançant paraules; així, els òrgans poden estar tan obstruïts que pot ser que un home no pugui parlar.

  • Parlar (verb)

    Per expressar opinions; dir; parlar; conversar

  • Parlar (verb)

    Pronunciar un discurs, un discurs o una arenga; per dirigir-se formalment a una assemblea pública.

  • Parlar (verb)

    Al discurs; fer esment; contar.

  • Parlar (verb)

    Per donar so; sonar.

  • Parlar (verb)

    Per transmetre sentiments, idees o intel·ligència com si fossin dites; com, trets que parlen de la voluntat pròpia.

  • Parla

    Pronunciar amb la boca; pronunciar; pronunciar articuladament, com a éssers humans.

  • Parla

    Pronunciar una paraula o paraules; dir; contar; declarar per via oral; com, per dir la veritat; per parlar de sentit.

  • Parla

    Declarar; proclamar; publicar; donar a conèixer; exposar; expressar de qualsevol manera.

  • Parla

    Per parlar o conversar; pronunciar o pronunciar, com en la conversa; com, parlar llatí.

  • Parla

    Adreçar-se; acostar; parlar.

  • Parlar (verb)

    expressar en discurs;

    "Parla de moltes tonteries"

    "Aquest pacient amb depressió no verbalitza"

  • Parlar (verb)

    intercanviar pensaments; parlar amb;

    "Sovint parlem de negocis"

    "Les accions parlen més fort que les paraules"

  • Parlar (verb)

    utilitzar el llenguatge;

    "el bebè ja parla"

    "el pres no parlarà"

    "parlen un dialecte estrany"

  • Parlar (verb)

    donar un discurs a;

    "El president es va dirigir al patronat"

  • Parlar (verb)

    fer un so característic o natural;

    "Els tambors van parlar"

La principal diferència entre Bridge i Caueway é que el El pont é una etructura contruïda per abatar obtacle fíic i Caueway é una ruta recorreguda obre un terraplè. ...

La diferència principal entre Heptàgon i Hectàgon é que el L’Heptàgon é una figura de et care i L’hectàgon é un polígon de 100 care. Heptàgon En geo...

Us Aconsellem Que Llegiu