Content
Warp (substantiu)
L’estat, la qualitat o la condició d’estar retorçuts, físicament o mentalment:
Warp (substantiu)
L’estat, la qualitat o la condició d’estar físicament doblegats o retorçats.
Warp (substantiu)
Una distorsió:
Warp (substantiu)
L’estat, la qualitat o la condició de desviar-se d’allò que és correcte o adequat moral o mental.
Warp (substantiu)
Una distorsió o gir, com en un tros de fusta també utilitzat de forma figurativa.
Warp (substantiu)
Els fils que corren longitudinalment en un teixit; travessat pel teixit o la trama.
Warp (substantiu)
El fonament, la base, l’interiorisme.
Warp (substantiu)
Una deformació (amarratge o transport) d'un vaixell i, de vegades, amb altres finalitats, com desplegar una seina o crear arrossegament.
Warp (substantiu)
Una construcció teòrica que permet viatjar per un mitjà sense passar-hi normalment, com un teletransportador o una deformació del temps.
Warp (substantiu)
Una situació o lloc que és o sembla ser d'una altra època; un ordre del temps.
Warp (substantiu)
El sediment que subsisteix d’aigua tèrbia; el dipòsit al·luvial d’aigua fangosa introduïda artificialment a terres baixes per tal d’enriquir-les o fertilitzar-les.
Warp (substantiu)
Un llançament o repartiment, com a peix (en aquest cas s’utilitza com a unitat de mesura: aproximadament quatre peixos, encara que de vegades tres o fins i tot dos), ostres, etc.
"una ordit de peix"
Ordit (verb)
Per retorçar-se o torçar-se, físicament o mentalment:
Ordit (verb)
Tornar o girar (alguna cosa) fora de forma; deformar
"La humitat escalfava malament el tauler."
"per deformar l'espai i el temps"
"El trauma li havia continuat provocant la ment".
Ordit (verb)
Per tornar-se retorçat de forma; deformar
"Amb el pas dels anys, la publicació s'ha deformat i s'ha de reemplaçar"
Ordit (verb)
Desviar-se o desviar-se (alguna cosa) d’un curs cert, propi o moral; pervertir; biaix
"La seva perspectiva s'havia deformat després de les seves experiències extremes."
Ordit (verb)
Per fer funcionar (filar) el rodet fins a ser transportats.
Ordit (verb)
Disposar (fils de fil, etc) de manera que corrin longitudinalment en el teixit.
Ordit (verb)
Per tramar; fabricar o teixir (una trama o esquema).
Ordit (verb)
A la congelació).
Ordit (verb)
Moure:
Ordit (verb)
Desviar-se o desviar-se d’un curs veritable, propi o moral; desviar-se.
Ordit (verb)
Per desplaçar un buc arrossegant sobre una línia o cable que es fixa en una àncora o un moll; desplaçar un vaixell a vela per un lloc restringit com ara un port.
Ordit (verb)
Per moure o moure's per aquest mètode.
Ordit (verb)
Volar amb un moviment doblegat o agitat, com un ramat d'ocells o insectes.
Ordit (verb)
Sortir prematurament (jove).
Ordit (verb)
Fertilitzar (terreny de terra baixa) deixant que la marea, un riu o una altra aigua que hi posi es dipositin de matolls i matèria al·luvial.
Ordit (verb)
Llançar.
Embalatge (verb)
Adjuntar (un objecte) completament qualsevol material prim i flexible com el teixit o el paper.
Embalatge (verb)
Encerclar o enrotllar-se al voltant d'un objecte o organisme, com a forma de captura.
"Una serp s'embolica al voltant de les seves preses."
Embalatge (verb)
Ocultar envoltant o envoltant; amagar.
Embalatge (verb)
Per acabar de rodar (filmar) un vídeo, programa de televisió o pel·lícula.
"Per evitar sobrepassar el pressupost, assegureu-nos que ens enduim per deu. (Compareu el paquet 2)"
Embalatge (verb)
Per trencar una línia contínua (de) a la següent línia
"Em vaig embolicar de manera que no hauria de desplaçar-se cap a la dreta per llegir-la."
Embalatge (verb)
Per fer que la funcionalitat estigui disponible mitjançant un embolcall de programari.
Embalatge (verb)
Per (restablir) restablir el valor original després de passar un màxim.
"El comptador de files es torna a zero quan no es poden inserir més files."
Embalatge (substantiu)
Una peça que hom envolta al cos per mantenir-se calent.
Embalatge (substantiu)
Un tipus d’aliment format per diversos ingredients embolicats en una truita o crep.
Embalatge (substantiu)
La finalització de tota o una part important d’una actuació.
Embalatge (substantiu)
Una hipoteca global.
Ordit (verb)
fer o trencar-se o trencar-se de forma, normalment com a conseqüència dels efectes de la calor o la humitat
"la humitat havia escalfat la caixa"
"la fusta té tendència a deformar"
Ordit (verb)
fer anormal o estrany; distorsionar
"El teu judici ha estat distorsionat per la seva evident aversió a ell"
Ordit (verb)
(en referència a un vaixell) moure-se o desplaçar-se al llarg d'una corda unida a un objecte estacionari a terra
"La tripulació i els passatgers van ajudar a deformar els vaixells a través de la secció superficial"
Ordit (verb)
(en teixir) organitzar (fil) de manera que es formi l’ordit d’un tros
"El cordó de cotó es deformarà al teler en el procés de teixit de les catifes"
Ordit (verb)
cobrir (terra) un dipòsit de sòl al·luvial per inundació natural o artificial
"es pot tallar el canal principal per tal d'enderrocar les terres de cada costat"
Warp (substantiu)
un gir o una distorsió en forma d’alguna cosa
"el cap de la raqueta tenia una deformació curiosa"
Warp (substantiu)
relacionar o denotar (de ficció o hipotètica) viatges espacials mitjançant la deformació de l'espai-temps
"velocitat d'ordit"
Warp (substantiu)
una anormalitat o perversió en un personatge
"cap ment és més capaç de picar que la seva"
Warp (substantiu)
(en teixir) els fils d'un teler per sobre i sota els quals es passen altres fils (la trama) per fer tela
"El rugbi està teixit en l'ordit i la trama de la societat sud-africana"
"l'ordit i la trama són els components bàsics de totes les armes"
Warp (substantiu)
una corda unida en un extrem a un punt fix i usada per moure o amarrar un vaixell.
Warp (substantiu)
sediment al·luvial; silt
"l'ordit o el fang fosc cavat d'una antiga llera"
Embalatge (verb)
tapar o tapar en paper o material tou
"Leonora es va embolicar en una gran tovallola de bany blanca"
"Va embolicar els regals de Nadal"
Embalatge (verb)
organitzar paper o material tou (algú o alguna cosa), normalment com a coberta o per protegir calor o protecció
"embolicar l'embenat al voltant de l'extremitat ferida"
Embalatge (verb)
col·loca un braç, un dit o una cama al voltant
"es va embolicar un braç al voltant de la seva cintura"
Embalatge (verb)
fermall; abraçar
"Ell el va embolicar en els seus braços"
Embalatge (verb)
xocar un vehicle amb (un objecte estacionari)
"Richard va embolicar el seu cotxe al voltant d'un pal de telègraf"
Embalatge (verb)
causa que (una paraula o unitat de) es transmeti automàticament a una línia nova a mesura que s’assoleixi el marge o s’ajusti a funcions incrustades com ara imatges
"les paraules s'emboliquen a la línia següent si són massa llargues"
"el programa pot embolcallar automàticament gràfics de forma irregular"
Embalatge (verb)
(d'una paraula o unitat de) es fa automàticament quan s'arriba al marge
"el document es envolta a la imatge"
"quan escriviu, s'enfila a la línia següent"
Embalatge (verb)
acabar la filmació o la gravació
"Ens vam embolicar en el programa tres dies després"
Embalatge (substantiu)
una peça exterior o un material solt
"embolcalls de platja"
Embalatge (substantiu)
(d'una peça de vestir) que té una part sobreposada a una altra; embolicar
"una falda d'embolcall"
Embalatge (substantiu)
paper o material tou que s’utilitza per embolicar
"embolcall d'aliments de plàstic"
Embalatge (substantiu)
es mantenia un vel de secret sobre alguna cosa, especialment un nou projecte
"es mantenen detalls de l'operació policial sota embolicaments"
Embalatge (substantiu)
un petit paquet d’una droga il·legal en pols
"un embolcall de 5 £ de velocitat"
Embalatge (substantiu)
el final d’una sessió de filmació o gravació
"correcte, és un embolcall"
Embalatge (substantiu)
una truita embolicada al voltant d’un farcit fred, menjat com a sandvitx.
Warp
Llançar; per tant, per sortir o llençar com a paraules; pronunciar.
Warp
Desviar-se o girar-se de forma; esp., per retorçar-se o doblegar-se d’un pla pla per contracció o d’una altra manera.
Warp
Desviar-se de la veritable direcció; provocar doblegar o inclinar; pervertir-se.
Warp
Teixir; fabricar
Warp
Remolcar o moure's, com a vaixell, amb una línia o ordit, enganxat a una boia, una àncora o un altre objecte fix.
Warp
Llançar prematurament, tan jove; - dit de bestiar, ovella, etc.
Warp
Permetre que la marea o una altra aigua entri (terra baixa), amb el propòsit de la fecundació, mitjançant un dipòsit d'ordit o substància prim.
Warp
Fer córrer el rodet fins a ser transportats com a fils.
Warp
Disposar (filats) en un feix d'ordit.
Warp
Retorçar les superfícies extrems d'un (aerocorbut en un full d'aire) per tal de restaurar o mantenir l'equilibri.
Ordit (verb)
Girar, retorçar-se o es retorçar de forma; esp., per ser retorçat o doblegat per un pla pla; com ara, un tauler s'enderroca en condiment o en contracció.
Ordit (verb)
per desviar-se o inclinar-se d’un curs recte, cert o adequat; desviar-se; nirar.
Ordit (verb)
Volar amb un moviment de flexió o ondulant; girar i fer onada, com un ramat d’ocells o insectes.
Ordit (verb)
Llançar prematurament als joves; lliscar; - dit de bestiar, ovella, etc.
Ordit (verb)
Ventar filats bobines per formar l'ordit d'una web; ventar una ordit a un feix d'ordit.
Warp (substantiu)
Els fils que s’allarguen longitudinalment al teler i travessats pel teixit.
Warp (substantiu)
Corda usada per a portar o moure un vaixell, normalment amb un extrem unit a una àncora, un pal o un altre objecte fix; una línia de remolc; un desconcertador.
Warp (substantiu)
Substància esvelta dipositada a la terra per les marees, etc., mitjançant la qual es forma un sòl al·luvial ric.
Warp (substantiu)
Un càsting prematur de joves; - dit de bestiar, ovella, etc.
Warp (substantiu)
Quatre; esp., quatre arengades; un repartiment. Vegeu Cast, núm., 17.
Warp (substantiu)
L’estat d’estar deformat o torçat; com, l’ordit d’un tauler.
Embalatge
Arrabassar; transport; - s’utilitza principalment a la pàg. pàg. embolcallar.
Embalatge
Ventar o plegar junts; organitzar en plecs.
Embalatge
Cobrir per bobinatge o plegament; embolcallar completament; involucrar; inflar; - sovint amb amunt.
Embalatge
Ocultar embolcallant o embolcallant; amagar; per tant, implicar, com a efecte o conseqüència; a seguir.
Embalatge (substantiu)
Un embolcall; - s'utilitza sovint en plural per a mantes, pells, mantons, etc., utilitzat per muntar o viatjar.
Warp (substantiu)
un gir o una aberració; especialment una forma perversa o anormal de jutjar o actuar
Warp (substantiu)
una forma distorsionada torçant o plegant
Warp (substantiu)
una distorsió moral o mental
Warp (substantiu)
filats disposats longitudinalment sobre un teler i travessats pel teixit
Ordit (verb)
fer falsos per mutilació o addició; a partir d’una o història
Ordit (verb)
doblegar-se de forma, com a pressió o per calor;
"La carretera es balancejava durant l'ona de calor"
Embalatge (substantiu)
mantell que es plega o s’embolica al voltant d’una persona
Embalatge (substantiu)
un entrepà en el qual s'enrotlla el farcit en una tova suau
Embalatge (substantiu)
el recobriment (generalment de paper o celofan) en què s’embolica alguna cosa
Embalatge (verb)
disposar o plegar com a coberta o protecció;
"embolcalla el nadó abans de treure-la"
"Envolta el present"
Embalatge (verb)
embolicar o enrotllar-se;
"enrotlla els cabells al dit"
"Agafeu el fil al voltant de la bobina"
Embalatge (verb)
tancar o abastar completament amb o com si fos amb un revestiment;
"La boira envolta la casa"