Warp vs Wrap: quina és la diferència?

Autora: Louise Ward
Data De La Creació: 9 Febrer 2021
Data D’Actualització: 14 Ser Possible 2024
Anonim
Warp vs Wrap: quina és la diferència? - Diferents Preguntes
Warp vs Wrap: quina és la diferència? - Diferents Preguntes

Content

  • Warp (substantiu)


    L’estat, la qualitat o la condició d’estar retorçuts, físicament o mentalment:

  • Warp (substantiu)

    L’estat, la qualitat o la condició d’estar físicament doblegats o retorçats.

  • Warp (substantiu)

    Una distorsió:

  • Warp (substantiu)

    L’estat, la qualitat o la condició de desviar-se d’allò que és correcte o adequat moral o mental.

  • Warp (substantiu)

    Una distorsió o gir, com en un tros de fusta també utilitzat de forma figurativa.

  • Warp (substantiu)

    Els fils que corren longitudinalment en un teixit; travessat pel teixit o la trama.

  • Warp (substantiu)

    El fonament, la base, l’interiorisme.

  • Warp (substantiu)

    Una deformació (amarratge o transport) d'un vaixell i, de vegades, amb altres finalitats, com desplegar una seina o crear arrossegament.

  • Warp (substantiu)

    Una construcció teòrica que permet viatjar per un mitjà sense passar-hi normalment, com un teletransportador o una deformació del temps.


  • Warp (substantiu)

    Una situació o lloc que és o sembla ser d'una altra època; un ordre del temps.

  • Warp (substantiu)

    El sediment que subsisteix d’aigua tèrbia; el dipòsit al·luvial d’aigua fangosa introduïda artificialment a terres baixes per tal d’enriquir-les o fertilitzar-les.

  • Warp (substantiu)

    Un llançament o repartiment, com a peix (en aquest cas s’utilitza com a unitat de mesura: aproximadament quatre peixos, encara que de vegades tres o fins i tot dos), ostres, etc.

    "una ordit de peix"

  • Ordit (verb)

    Per retorçar-se o torçar-se, físicament o mentalment:

  • Ordit (verb)

    Tornar o girar (alguna cosa) fora de forma; deformar

    "La humitat escalfava malament el tauler."

    "per deformar l'espai i el temps"

    "El trauma li havia continuat provocant la ment".

  • Ordit (verb)


    Per tornar-se retorçat de forma; deformar

    "Amb el pas dels anys, la publicació s'ha deformat i s'ha de reemplaçar"

  • Ordit (verb)

    Desviar-se o desviar-se (alguna cosa) d’un curs cert, propi o moral; pervertir; biaix

    "La seva perspectiva s'havia deformat després de les seves experiències extremes."

  • Ordit (verb)

    Per fer funcionar (filar) el rodet fins a ser transportats.

  • Ordit (verb)

    Disposar (fils de fil, etc) de manera que corrin longitudinalment en el teixit.

  • Ordit (verb)

    Per tramar; fabricar o teixir (una trama o esquema).

  • Ordit (verb)

    A la congelació).

  • Ordit (verb)

    Moure:

  • Ordit (verb)

    Desviar-se o desviar-se d’un curs veritable, propi o moral; desviar-se.

  • Ordit (verb)

    Per desplaçar un buc arrossegant sobre una línia o cable que es fixa en una àncora o un moll; desplaçar un vaixell a vela per un lloc restringit com ara un port.

  • Ordit (verb)

    Per moure o moure's per aquest mètode.

  • Ordit (verb)

    Volar amb un moviment doblegat o agitat, com un ramat d'ocells o insectes.

  • Ordit (verb)

    Sortir prematurament (jove).

  • Ordit (verb)

    Fertilitzar (terreny de terra baixa) deixant que la marea, un riu o una altra aigua que hi posi es dipositin de matolls i matèria al·luvial.

  • Ordit (verb)

    Llançar.

  • Embalatge (verb)

    Adjuntar (un objecte) completament qualsevol material prim i flexible com el teixit o el paper.

  • Embalatge (verb)

    Encerclar o enrotllar-se al voltant d'un objecte o organisme, com a forma de captura.

    "Una serp s'embolica al voltant de les seves preses."

  • Embalatge (verb)

    Ocultar envoltant o envoltant; amagar.

  • Embalatge (verb)

    Per acabar de rodar (filmar) un vídeo, programa de televisió o pel·lícula.

    "Per evitar sobrepassar el pressupost, assegureu-nos que ens enduim per deu. (Compareu el paquet 2)"

  • Embalatge (verb)

    Per trencar una línia contínua (de) a la següent línia

    "Em vaig embolicar de manera que no hauria de desplaçar-se cap a la dreta per llegir-la."

  • Embalatge (verb)

    Per fer que la funcionalitat estigui disponible mitjançant un embolcall de programari.

  • Embalatge (verb)

    Per (restablir) restablir el valor original després de passar un màxim.

    "El comptador de files es torna a zero quan no es poden inserir més files."

  • Embalatge (substantiu)

    Una peça que hom envolta al cos per mantenir-se calent.

  • Embalatge (substantiu)

    Un tipus d’aliment format per diversos ingredients embolicats en una truita o crep.

  • Embalatge (substantiu)

    La finalització de tota o una part important d’una actuació.

  • Embalatge (substantiu)

    Una hipoteca global.

  • Ordit (verb)

    fer o trencar-se o trencar-se de forma, normalment com a conseqüència dels efectes de la calor o la humitat

    "la humitat havia escalfat la caixa"

    "la fusta té tendència a deformar"

  • Ordit (verb)

    fer anormal o estrany; distorsionar

    "El teu judici ha estat distorsionat per la seva evident aversió a ell"

  • Ordit (verb)

    (en referència a un vaixell) moure-se o desplaçar-se al llarg d'una corda unida a un objecte estacionari a terra

    "La tripulació i els passatgers van ajudar a deformar els vaixells a través de la secció superficial"

  • Ordit (verb)

    (en teixir) organitzar (fil) de manera que es formi l’ordit d’un tros

    "El cordó de cotó es deformarà al teler en el procés de teixit de les catifes"

  • Ordit (verb)

    cobrir (terra) un dipòsit de sòl al·luvial per inundació natural o artificial

    "es pot tallar el canal principal per tal d'enderrocar les terres de cada costat"

  • Warp (substantiu)

    un gir o una distorsió en forma d’alguna cosa

    "el cap de la raqueta tenia una deformació curiosa"

  • Warp (substantiu)

    relacionar o denotar (de ficció o hipotètica) viatges espacials mitjançant la deformació de l'espai-temps

    "velocitat d'ordit"

  • Warp (substantiu)

    una anormalitat o perversió en un personatge

    "cap ment és més capaç de picar que la seva"

  • Warp (substantiu)

    (en teixir) els fils d'un teler per sobre i sota els quals es passen altres fils (la trama) per fer tela

    "El rugbi està teixit en l'ordit i la trama de la societat sud-africana"

    "l'ordit i la trama són els components bàsics de totes les armes"

  • Warp (substantiu)

    una corda unida en un extrem a un punt fix i usada per moure o amarrar un vaixell.

  • Warp (substantiu)

    sediment al·luvial; silt

    "l'ordit o el fang fosc cavat d'una antiga llera"

  • Embalatge (verb)

    tapar o tapar en paper o material tou

    "Leonora es va embolicar en una gran tovallola de bany blanca"

    "Va embolicar els regals de Nadal"

  • Embalatge (verb)

    organitzar paper o material tou (algú o alguna cosa), normalment com a coberta o per protegir calor o protecció

    "embolicar l'embenat al voltant de l'extremitat ferida"

  • Embalatge (verb)

    col·loca un braç, un dit o una cama al voltant

    "es va embolicar un braç al voltant de la seva cintura"

  • Embalatge (verb)

    fermall; abraçar

    "Ell el va embolicar en els seus braços"

  • Embalatge (verb)

    xocar un vehicle amb (un objecte estacionari)

    "Richard va embolicar el seu cotxe al voltant d'un pal de telègraf"

  • Embalatge (verb)

    causa que (una paraula o unitat de) es transmeti automàticament a una línia nova a mesura que s’assoleixi el marge o s’ajusti a funcions incrustades com ara imatges

    "les paraules s'emboliquen a la línia següent si són massa llargues"

    "el programa pot embolcallar automàticament gràfics de forma irregular"

  • Embalatge (verb)

    (d'una paraula o unitat de) es fa automàticament quan s'arriba al marge

    "el document es envolta a la imatge"

    "quan escriviu, s'enfila a la línia següent"

  • Embalatge (verb)

    acabar la filmació o la gravació

    "Ens vam embolicar en el programa tres dies després"

  • Embalatge (substantiu)

    una peça exterior o un material solt

    "embolcalls de platja"

  • Embalatge (substantiu)

    (d'una peça de vestir) que té una part sobreposada a una altra; embolicar

    "una falda d'embolcall"

  • Embalatge (substantiu)

    paper o material tou que s’utilitza per embolicar

    "embolcall d'aliments de plàstic"

  • Embalatge (substantiu)

    es mantenia un vel de secret sobre alguna cosa, especialment un nou projecte

    "es mantenen detalls de l'operació policial sota embolicaments"

  • Embalatge (substantiu)

    un petit paquet d’una droga il·legal en pols

    "un embolcall de 5 £ de velocitat"

  • Embalatge (substantiu)

    el final d’una sessió de filmació o gravació

    "correcte, és un embolcall"

  • Embalatge (substantiu)

    una truita embolicada al voltant d’un farcit fred, menjat com a sandvitx.

  • Warp

    Llançar; per tant, per sortir o llençar com a paraules; pronunciar.

  • Warp

    Desviar-se o girar-se de forma; esp., per retorçar-se o doblegar-se d’un pla pla per contracció o d’una altra manera.

  • Warp

    Desviar-se de la veritable direcció; provocar doblegar o inclinar; pervertir-se.

  • Warp

    Teixir; fabricar

  • Warp

    Remolcar o moure's, com a vaixell, amb una línia o ordit, enganxat a una boia, una àncora o un altre objecte fix.

  • Warp

    Llançar prematurament, tan jove; - dit de bestiar, ovella, etc.

  • Warp

    Permetre que la marea o una altra aigua entri (terra baixa), amb el propòsit de la fecundació, mitjançant un dipòsit d'ordit o substància prim.

  • Warp

    Fer córrer el rodet fins a ser transportats com a fils.

  • Warp

    Disposar (filats) en un feix d'ordit.

  • Warp

    Retorçar les superfícies extrems d'un (aerocorbut en un full d'aire) per tal de restaurar o mantenir l'equilibri.

  • Ordit (verb)

    Girar, retorçar-se o es retorçar de forma; esp., per ser retorçat o doblegat per un pla pla; com ara, un tauler s'enderroca en condiment o en contracció.

  • Ordit (verb)

    per desviar-se o inclinar-se d’un curs recte, cert o adequat; desviar-se; nirar.

  • Ordit (verb)

    Volar amb un moviment de flexió o ondulant; girar i fer onada, com un ramat d’ocells o insectes.

  • Ordit (verb)

    Llançar prematurament als joves; lliscar; - dit de bestiar, ovella, etc.

  • Ordit (verb)

    Ventar filats bobines per formar l'ordit d'una web; ventar una ordit a un feix d'ordit.

  • Warp (substantiu)

    Els fils que s’allarguen longitudinalment al teler i travessats pel teixit.

  • Warp (substantiu)

    Corda usada per a portar o moure un vaixell, normalment amb un extrem unit a una àncora, un pal o un altre objecte fix; una línia de remolc; un desconcertador.

  • Warp (substantiu)

    Substància esvelta dipositada a la terra per les marees, etc., mitjançant la qual es forma un sòl al·luvial ric.

  • Warp (substantiu)

    Un càsting prematur de joves; - dit de bestiar, ovella, etc.

  • Warp (substantiu)

    Quatre; esp., quatre arengades; un repartiment. Vegeu Cast, núm., 17.

  • Warp (substantiu)

    L’estat d’estar deformat o torçat; com, l’ordit d’un tauler.

  • Embalatge

    Arrabassar; transport; - s’utilitza principalment a la pàg. pàg. embolcallar.

  • Embalatge

    Ventar o plegar junts; organitzar en plecs.

  • Embalatge

    Cobrir per bobinatge o plegament; embolcallar completament; involucrar; inflar; - sovint amb amunt.

  • Embalatge

    Ocultar embolcallant o embolcallant; amagar; per tant, implicar, com a efecte o conseqüència; a seguir.

  • Embalatge (substantiu)

    Un embolcall; - s'utilitza sovint en plural per a mantes, pells, mantons, etc., utilitzat per muntar o viatjar.

  • Warp (substantiu)

    un gir o una aberració; especialment una forma perversa o anormal de jutjar o actuar

  • Warp (substantiu)

    una forma distorsionada torçant o plegant

  • Warp (substantiu)

    una distorsió moral o mental

  • Warp (substantiu)

    filats disposats longitudinalment sobre un teler i travessats pel teixit

  • Ordit (verb)

    fer falsos per mutilació o addició; a partir d’una o història

  • Ordit (verb)

    doblegar-se de forma, com a pressió o per calor;

    "La carretera es balancejava durant l'ona de calor"

  • Embalatge (substantiu)

    mantell que es plega o s’embolica al voltant d’una persona

  • Embalatge (substantiu)

    un entrepà en el qual s'enrotlla el farcit en una tova suau

  • Embalatge (substantiu)

    el recobriment (generalment de paper o celofan) en què s’embolica alguna cosa

  • Embalatge (verb)

    disposar o plegar com a coberta o protecció;

    "embolcalla el nadó abans de treure-la"

    "Envolta el present"

  • Embalatge (verb)

    embolicar o enrotllar-se;

    "enrotlla els cabells al dit"

    "Agafeu el fil al voltant de la bobina"

  • Embalatge (verb)

    tancar o abastar completament amb o com si fos amb un revestiment;

    "La boira envolta la casa"

Naturalea La naturalea, en el entit mé ampli, é el món o univer natural, fíic o material. La "naturalea" pot referir-e al fenòmen del món fíic, i tamb...

Defena (nom)L’acció de defenar, de protegir-e d’atac, de perill o de leion.Defena (nom)Alguna coa olia opoar-e al atac.Defena (nom)Un argument en uport o jutificació d’alguna coa.Defena (nom...

Popular