Content
-
Incantació
Una incantació és una fórmula màgica destinada a desencadenar un efecte màgic sobre una persona o objectes. La fórmula es pot parlar, cantar o cantar. També es pot realitzar una incantació durant rituals o oracions cerimonials. Altres paraules sinònimes d'incantació són encanteris, encanteris o mags. En el món de la màgia, es diu que les actuacions són bruixots, bruixes i fades. A la literatura medieval, el folklore, els contes de fades i la ficció fantàstica moderna, els encantaments són encantaments o encanteris. Això ha provocat els termes "encantador" i "encantador" per a aquells que utilitzen encantaments. El terme va ser prestat a l'anglès cap al 1300 dC. El terme anglès corresponent és "galdr" "song, spell". El sentit debilitat "delectar" (comparar el mateix desenvolupament de "encant") és modern, testificat per primera vegada el 1593 (OED). Qualsevol paraula pot ser una incantació mentre es parlin amb inflexió i amb èmfasi en les paraules que es diuen. El to i la rima de com parles les paraules importen el resultat de l’efecte màgic. El to, la rima i la col·locació de les paraules utilitzades en la fórmula són importants per influir en el resultat de l'efecte màgic. La persona que parla paraules màgiques sol comandar que es dugui a terme la màgia. La incantació que es realitza pot provocar emocions potents i recordar un sentiment d’enyorança a la infantesa. L’exit de les principals religions monoteistes, l’hinduisme, l’islam, el judaisme i el cristianisme, van viure els registres escrits dels encanteris històrics de màgia històrica. que qualifiquen alguna activitat màgica com a immoral o associada amb el mal.
Incantació
L’acte o procés d’utilitzar fórmules i / o que solen rimar paraules, cantades o parlades, amb cerimònies ocultes, amb la finalitat d’alçar esperits, produir encantament o crear altres resultats màgics.
Incantació
Una fórmula de paraules utilitzades com anteriorment.
Incantació
Qualsevol ordre o procediment esotèric.
Encanteri
Les paraules o una fórmula que suposadament tinguessin poders màgics. del segle XVI
"Va llançar un encanteri per guarir les berrugues".
Encanteri
Un efecte o influència màgica induït per una incantació o fórmula. del segle XVI
"sota un encanteri"
Encanteri
Discurs, discurs. VIII-XV c.
Encanteri
Un torn (de treball); un conjunt de treballadors responsables d'un torn de treball específic. del segle XVI
Encanteri
Un període definit (de treball o altra activitat). del segle XVIII
Encanteri
Un període de temps indefinit (normalment amb un qualificatiu); per extensió, una distància relativament curta. del segle XVIII
Encanteri
Un període de descans; temps lliure. del segle XIX
Encanteri
Un període de malaltia, o un interval sobtat de mals esperits, malalties, etc. des del segle XIX.
Encanteri
Una sèrie ininterrompuda de voladissos alternatius bolcada per un mateix bolera. del segle XX
Encanteri
Una estella, generalment de fusta; una espelta.
Encanteri
El ratpenat de fusta en el joc de la pilota de trampa, o del punxador i l'encanteri.
Encanteri (verb)
Sotmetre a la influència d’un encanteri; afectar per un encanteri; desconcertar; fascinar; a encantar.
Encanteri (verb)
Parlar, declarar. IX-XVI c.
Encanteri (verb)
Contar; relacionar; ensenyar.
Encanteri (verb)
Llegir (alguna cosa) com si fos lletra per lletra; peruseu lentament o amb esforç. del segle XIV
Encanteri (verb)
Escriure o dir les lletres que formen una paraula o part d’una paraula. del segle XVI
Encanteri (verb)
Per poder escriure o dir les lletres que formen paraules.
"Em costa escriure perquè és dislèxic".
Encanteri (verb)
De lletres: compondre (una paraula). del segle XIX
"Les lletres" a "," n "i" d "escriuen" i "."
Encanteri (verb)
Per indicar que es produirà (algun esdeveniment). del segle XIX
"Això suposa problemes."
Encanteri (verb)
Clarificar; per explicar amb detall. del segle XX
"Si us plau, escriu-ho per a mi."
Encanteri (verb)
Constituir; per mesurar.
Encanteri (verb)
Treballar al lloc de (algú).
"per lletrejar el timoner"
Encanteri (verb)
Descansar (algú o alguna cosa), donar descans a algú o alguna cosa.
"Van escopir els cavalls i van descansar a l'ombra d'alguns arbres prop d'un rierol."
Encanteri (verb)
Per descansar del treball durant un temps.
Incantació
una sèrie de paraules dites com un encanteri o encant màgic
"una incantació per aixecar els morts"
Incantació
l’ús de les paraules com a encanteri màgic
"No hi havia màgia en tal incantació"
Incantació
L’acte o procés d’utilitzar fórmules cantades o parlades, amb cerimònies ocultes, amb l’objectiu d’alçar esperits, produir encantament o afectar altres resultats màgics; encantament
Incantació
Una fórmula de paraules usades com a dalt.
Incantació
La invocació repetitiva de dites velles, o emetre un discurs plàcid amb poc o cap sentit, per evitar una discussió seriosa; ofuscació; així, defensar les opinions amb incantacions buides.
Encanteri
Una espelta o estella.
Encanteri
El relleu d’una persona per una altra en qualsevol obra o observació; a més, un gir a la feina que una persona o una banda exerceix de socors; com, un encanteri a les bombes; un encanteri al pal.
Encanteri
El temps durant el qual una persona o colla treballa fins a ser alleujat; per tant, qualsevol període de temps relativament curt, ja siguin unes hores, dies o setmanes.
Encanteri
Una de dues o més persones o colles que treballen amb encanteris.
Encanteri
Un ajut gratuït per a altres treballadors; com, encanteri de registre.
Encanteri
Una història; un conte.
Encanteri
Una estrofa, un vers o una frase que se suposa que estaven dotats d’un poder màgic; una incantació; per tant, qualsevol encant.
Encanteri
Subministrar el lloc de durant un temps; prendre el torn de, a la feina; alleujar; com, per lletrejar el timoner.
Encanteri
Contar; relacionar; ensenyar.
Encanteri
Sotmetre a la influència d’un encanteri; afectar per un encanteri; desconcertar; fascinar; a encantar.
Encanteri
Constituir; per mesurar.
Encanteri
Dir o anomenar en el seu ordre correcte lletres de com a paraula; escriure o ordenar les lletres de, esp. les lletres adequades; per formar, com a paraules, l'ortografia correcta.
Encanteri
Per descobrir per personatges o marques; llegir amb dificultat; - normalment amb fora; com, per expressar el sentit d’un autor; per escriure un vers a la Bíblia.
Encanteri (verb)
Per formar paraules amb lletres, esp. amb les lletres adequades, ja sigui oralment o per escrit.
Encanteri (verb)
Per estudiar anotant caràcters; per obtenir coneixement o aprendre el significat de qualsevol cosa, mitjançant l'estudi.
Incantació
una recitació ritual de paraules o sons que es creu que tenen un efecte màgic
Encanteri
un estat psicològic induït per (o com induït per) una incantació màgica
Encanteri
un moment per treballar (després del qual sereu rellevats per algú);
"és el meu anar"
"un encanteri de treball"
Encanteri
un període de longitud indeterminada (generalment curt) marcat per alguna acció o condició;
"va estar aquí una estona"
"He de descansar per una peça"
"un encanteri de bon temps"
"un mal temps"
Encanteri
una fórmula verbal que es creu que tenia força màgica;
"va xiuxiuejar un encanteri mentre movia les mans"
"inscrit al voltant de la seva base és un encant a Balinese"
Encanteri (verb)
reciteu les lletres de o doneu l’ortografia de;
"Com escriu aquesta paraula?"
Encanteri (verb)
indicar o significar;
"Tinc por que això provoqui problemes!"
Encanteri (verb)
escriu o nomena les lletres que comprenen la forma convencionalment acceptada (una paraula o part d’una paraula);
"Va escriure la paraula malament en aquesta lletra"
Encanteri (verb)
lloc sota un encanteri