Content
Pal (substantiu)
Una peça de fusta allargada o un material similar, normalment utilitzat per exemple, com a vareta o bastó.
Pal (substantiu)
dreta | polze | un pal de fusta: una branca petita i prima d'un arbre o d'un arbust; una branqueta; una branca.
"branca | branqueta | arròs | q3 = dialectal | apagat | pinzell | q5 = no comptable"
"{{ux | ca | La presa de castors estava feta de pals."
Pal (substantiu)
Una peça de fusta relativament llarga i prima, de qualsevol mida.
"{en}"
Pal (substantiu)
Un tauler de fusta, especialment un dos per quatre (polzades).
"dos per quatre"
"He trobat bastants bastons en deixalleries als llocs de construcció per construir el meu cobert."
Pal (substantiu)
Un bastó o un bastó (normalment de fusta, metall o plàstic) per ajudar a caminar.
"canya | bastó"
"No necessito el meu pal per caminar, però és útil."
Pal (substantiu)
Un cigó o tronc (normalment de fusta, metall o plàstic), especialment un portat per policies o guàrdies.
"Tan bon punt la lluita va començar, els guàrdies van venir balancejant els seus pals."
Pal (substantiu)
El membre vertical d’una articulació de cope i enganxa.
Pal (substantiu)
Un pal o part d’un pal d’un vaixell; també, un id = nàutica.
Pal (substantiu)
Qualsevol unitat aproximadament cilíndrica (o rectangular) d’una substància.
"La cera de segellat està disponible com a pal cilíndric o rectangular."
Pal (substantiu)
Un tros (de mobles, sobretot si és de fusta).
"peça | article"
"Érem tan pobres que no teníem un pal de mobles."
Pal (substantiu)
right | thumb | un pal de mantega Un petit bloc rectangular, amb una longitud diverses vegades d’amplada, que conté per volum la meitat d’una tassa d’escurçament (mantega, margarina o llard).
"La recepta demana mig pal de mantega".
Pal (substantiu)
right | thumb | un pal de goma Un tros de xiclet rectangular (sovint prim) estàndard.
"No enganxeu tota aquesta goma, doneu-me un pal!"
Pal (substantiu)
Material o objectes enganxats a un pal o similar.
Pal (substantiu)
Un cigarret normalment un cigarret de tabac, menys sovint un cigarret de marihuana.
"joint | reefer"
"Els cigarrets tributen a un dòlar per pal."
Pal (substantiu)
Un munt d’alguna cosa embolicada o enganxada a un pal.
"US}} {{ux | ca | Els meus pares ens van comprar cadascun un pal de llaminadura de cotó."
Pal (substantiu)
Un desplaçament que es fa rodar (muntat, enganxat a) un pal.
Pal (substantiu)
Una eina, un control o un instrument amb una forma de bastó.
Pal (substantiu)
L’estructura a la qual s’uneixen un conjunt de bombes en un avió bombarder i que deixa caure les bombes quan es llança. Les mateixes bombes i, per extensió, qualsevol càrrega d’articles similars van caure en successió ràpida com ara els paracaigudistes o els contenidors.
"tren"
Pal (substantiu)
Una transmissió manual, un vehicle equipat amb una transmissió manual, anomenat a causa del control similar al pal, és a dir, a un ramell (canvi de marxa) amb el qual el conductor d'aquest vehicle controla la seva transmissió.
"stickshift | gearstick"
"Vaig créixer conduint un pal, però molta gent de la meva edat no ho tenia".
Pal (substantiu)
right | thumb | la palanca de commutacions en un vehicle de transmissió manual, vehicles col·lectius equipats amb transmissions manuals.
"Vaig créixer bastonets, però molta gent de la meva edat no ho va fer".
Pal (substantiu)
La columna de control d’un avió; un joystick. Per convenció, també s'anomena "enganxador" un mecanisme de control similar a la roda amb una maneta en els costats oposats, similar al volant dels automòbils.
Pal (substantiu)
Ús del pal per controlar l'aeronau.
Pal (substantiu)
Un stick de memòria.
Pal (substantiu)
Un pal de composició, l'eina que utilitzen els compositors per muntar línies de tipus.
Pal (substantiu)
Un element similar al pal:
Pal (substantiu)
El clarinet. més sovint es diu pal de regalèssia
"pal de regalèssia"
Pal (substantiu)
right | thumb | dos pals d’hoquei, per al porter a la dreta | thumb | un pal de lacrosse. Una aplicació llarga i fina usada per controlar una pilota o puck en esports com hoquei, polo i lacrosse.
"Saltar amb el pal és una violació de les normes".
Pal (substantiu)
El fuet curt que porta un jockey.
Pal (substantiu)
Un tauler usat en esports de taula, com una taula de surf, una taula de surf o un monopatí.
Pal (substantiu)
El pal que porta una petita bandera que marca el forat.
"pin | flagstick"
"El seu tir de falca va rebotar el pal i va anar al forat."
Pal (substantiu)
La indicació utilitzada en billar, piscina, billar, etc.
"El seu traç amb aquest pal de dues peces és bo com qualsevol dels cossos al club".
Pal (substantiu)
Habilitat; específicament:
Pal (substantiu)
El joc de piscina, o un joc de piscina individual.
"Ell dispara un pal mig de la piscina."
Pal (substantiu)
La gran capacitat de conducció d’un club de golf.
Pal (substantiu)
La potència potencial de colpeig d'un ratpenat específic.
Pal (substantiu)
Capacitat general de colpeig.
Pal (substantiu)
Una persona o grup de persones. (Potser, en alguns sentits, perquè la gent és, a grans trets, alta i prima, com trossos de fusta.)
Pal (substantiu)
La precisió potencial d’un pal d’hoquei, implicant també el jugador que l’utilitza.
Pal (substantiu)
Una persona prima o descarada; particularment una dona de pit pla.
Pal (substantiu)
Un assistent plantat a l’audiència.
"planta | shill"
Pal (substantiu)
Un pilot de caça.
Pal (substantiu)
Estimulació o càstig, o vigor (resultant) o un altre comportament millorat.
Pal (substantiu)
Un petit grup de soldats (infanteria).
Pal (substantiu)
Un estímul negatiu o un càstig. (Aquest sentit deriva de la metàfora d’utilitzar un pal, un llarg tros de fusta, per colpejar o batre una bèstia de càrrega per obligar-lo a tirar endavant. Compareu la pastanaga.)
Pal (substantiu)
Càstig corporal; pallisses.
Pal (substantiu)
Vigor; esperit; esforç, energia, intensitat.
"ux | en | Va donar realment aquest fet de cavar algun pal. = Es va llançar a la tasca de cavar"
"ux | en | Ella realment li va donar a aquell bully algun pal. = Ell li va emportar"
"Dóna-li algun pal!"
Pal (substantiu)
Una mesura.
Pal (substantiu)
Conducció vigorosa d’un cotxe; gas.
Pal (substantiu)
Una unitat imperial anglesa de longitud igual a 2 polzades.
Pal (substantiu)
La tracció dels pneumàtics a la superfície de la carretera.
Pal (substantiu)
La quantitat de línia de pesca que es recolza a la superfície de l’aigua abans d’un repartiment; pal de línia.
Pal (substantiu)
Una empenta amb un instrument apuntat; una punyalada.
Pal (substantiu)
Crítica o ridícul.
Pal (verb)
Tallar un tros de fusta per formar part de l’enganxament de cope-stick.
Pal (verb)
Per compondre; fixar, o organitzar, en un adhesiu.
"enganxar tipus"
Pal (verb)
Fer-se o romandre unit; adherir-se
"La cinta no s'enganxarà si es fon".
Pal (verb)
Per confegir; per deixar de moure’s.
"La palanca s'enganxa si la premeu massa cap amunt."
Pal (verb)
Tolerar, aguantar, cenyir-se.
Pal (verb)
Persistir
"El seu antic sobrenom va quedar enganxat."
Pal (verb)
De neu, per mantenir-se congelat al desembarcament.
Pal (verb)
Per mantenir-se lleial; per mantenir-se ferm.
"Només heu de mantenir la vostra estratègia i guanyareu".
Pal (verb)
Dubtar, ser reticent; refusar (en frases negatives).
Pal (verb)
Permetre's desconcertat (alguna cosa), tingueu dificultats per comprendre.
Pal (verb)
Causar dificultats, escrúpols o vacil·lacions.
Pal (verb)
Per enganxar amb cola o com si fos enganxat.
"Pegueu l'etiqueta a la gerra".
Pal (verb)
Per col·locar, fixeu-lo ràpidament o sense compte.
"Lliga la bossa allà i vine amb mi."
Pal (verb)
Pressionar (alguna cosa amb un punt fort) en una altra cosa.
"El globus apareixerà quan hi enganxi aquest passador."
"enganxar una agulla al dit"
Pal (verb)
Fixar-se en un instrument apuntat; empalmar.
"enganxar una poma a la forquilla"
Pal (verb)
Adornar o engalanar-se amb les coses que es poden enganxar com mitjançant un forat.
Pal (verb)
Realitzar (un desembarcament) perfectament.
"Una vegada més, el campió del món enganxa el desmuntatge".
Pal (verb)
Propagar plantes mitjançant talls.
"S'enganxen els retalls del gerani immediatament."
Pal (verb)
Fer funcionar o planejar (motllures) en una màquina, en contradicció amb el treball manual. Es diu que aquestes motllures estan enganxades.
Pal (verb)
Frenar; a stymie; trencaclosques
"enganxar algú amb un problema dur"
Pal (verb)
Imposar; obligar a pagar; de vegades, per fer trampes.
Pal (adjectiu)
És probable que s’enganxi; enganxós, enganxós.
"Una paella antiadherent. Un guix de pal."
"Un tipus de cola adhesiva. El tipus de gom a gom més adhesiu."
Personal (substantiu)
Una vara de fusta llarga, recta i gruixuda, especialment utilitzada per ajudar a caminar.
Personal (substantiu)
Una sèrie de línies horitzontals sobre les quals s’escriuen notes musicals.
Personal (substantiu)
Els empleats d’un negoci.
"L'empresa va emprar deu nous membres del personal aquest mes."
Personal (substantiu)
Una barreja de W
Personal (substantiu)
Un pal, pal o vareta portat com a insígnia d'autoritat; una insígnia del despatx.
"un personal de constables"
Personal (substantiu)
Un pal sobre el qual es mostra i es mostra una bandera.
Personal (substantiu)
El timbre d'una escala.
Personal (substantiu)
Una sèrie de versos tan disposats que, quan es conclou, torna a començar el mateix ordre; una estrofa; un passeig.
Personal (substantiu)
Un arbor, com d’una roda o un pinyó d’un rellotge.
Personal (substantiu)
El director ranurat per al gorget, o ganivet, usat per tallar pedra a la bufeta.
Personal (substantiu)
Establiment d’oficials en diversos departaments adscrits a un exèrcit, a una secció d’un exèrcit o al comandant d’un exèrcit. El personal general està format pels oficials sobre la seva persona que es dedica a executar els seus comandaments.
Personal (verb)
Subministrar (empresa, organització de voluntaris, etc.) amb empleats o membres del personal.
Pal (substantiu)
Un petit brot, o branca, separat, com per un tall, d’un arbre o arbust; també, qualsevol tija o branca d’un arbre, de qualsevol mida, tallada per combustible o fusta.
Pal (substantiu)
Qualsevol peça de fusta llarga i relativament esvelta, ja sigui de forma natural o amb forma d’eines; una vara; una vareta; un personal; com, el pal d’un coet; un bastó.
Pal (substantiu)
Qualsevol cosa amb forma de pal; com, un pal de cera.
Pal (substantiu)
Una expressió despectiva per a una persona; aquell que és inert o estúpid; com, un pal estrany; un pobre pal.
Pal (substantiu)
Un pal de composició. Vegeu a Composició. Sol ser un marc metàl·lic, però per a cartells, manualitats, etc., s’utilitza un fet de fusta.
Pal (substantiu)
Una empenta amb un instrument apuntat; una punyalada.
Pal
Per penetrar amb un instrument punxegut; perforar; apunyalar; per tant, matar per perforació; com, per enganxar una bèstia.
Pal
Fer penetrar; empènyer, empènyer o conduir per tal de perforar; així com enganxar una agulla al dit.
Pal
Per a fixar-lo, fixar-lo o fer-lo quedar, introduint-lo; per tant, també per adornar o engalanar-se amb les coses que es poden enganxar com mitjançant un pírcing; així com enganxar un passador a la màniga.
Pal
Establir; arreglar; com per enganxar les dents de la targeta.
Pal
Fixar-se amb alguna cosa apuntada; com per enganxar cartes.
Pal
Fixar-se en un instrument apuntat; empalmar; com per enganxar una poma a la forquilla.
Pal
Per enganxar fent que s'adhereixi a la superfície; com, per enganxar a un guix; enganxar un segell en un sobre; també, per enganxar de qualsevol manera.
Pal
Per compondre; posar, o organitzar, en un adhesiu; com, per enganxar tipus.
Pal
Fer funcionar o planejar (motllures) en una màquina, en contradicció amb el treball manual. Es diu que aquestes motllures estan enganxades.
Pal
Fer que s’enganxi; presentar a un estand; plantejar; trencaclosques; com, per enganxar-ne un amb un problema dur.
Pal
Imposar; obligar a pagar; de vegades, per fer trampes.
Pal (verb)
Adherir-se; així, la pega s'enganxa als dits; enganxa pals a la paret.
Pal (verb)
Quedar allà on es col·loca; arreglar; subjectar-se ràpidament a qualsevol posició de manera que es mogui amb dificultat; aferrar-se; acatar; clavar; estar units estretament.
Pal (verb)
Per evitar que vagi més lluny; aturar-se per algun obstacle; quedar-se.
Pal (verb)
Pervergonyir-se o desconcertar-se; dubtar; ser dissuadits, com els escrúpols; escrúpol; - sovint amb at.
Pal (verb)
Causar dificultats, escrúpols o vacil·lacions.
Personal (substantiu)
Un llarg tros de fusta; un pal; el mànec llarg d’un instrument o arma; un pal o pal, usat per a molts propòsits; així, un personal dels agrimensors; el personal d’una llança o lluç.
Personal (substantiu)
Un pal que es porta a la mà per a suport o defensa per una persona que camina; per tant, un suport; allò que propicia o defensa.
Personal (substantiu)
Un pal, pal o vareta portat com a insígnia d'autoritat; una insígnia del despatx; així, un personal de constables.
Personal (substantiu)
Un pal sobre el qual es mostra i es mostra una bandera.
Personal (substantiu)
La ronda d’una escala.
Personal (substantiu)
Una sèrie de versos tan disposats que, quan es conclou, torna a començar el mateix ordre; una estrofa; un passeig.
Personal (substantiu)
Les cinc línies i els espais sobre els quals s’escriu la música; - abans es deia stave.
Personal (substantiu)
Un arbor, com d’una roda o un pinyó d’un rellotge.
Personal (substantiu)
El director ranurat per al gorget, o ganivet, usat per tallar pedra a la bufeta.
Personal (substantiu)
Establiment d’oficials en diversos departaments adscrits a un exèrcit, a una secció d’un exèrcit o al comandant d’un exèrcit. El personal general està format pels oficials sobre la seva persona que es dedica a executar els seus comandaments. Veure Estat Major.
Personal (substantiu)
D’aquí que: un cos d’assistents que serveixi per fer efectius els plans d’un superintendent o directiu; de vegades s'utilitza per a tot el grup d'empleats d'una empresa, excloent la màxima direcció; com, el personal d’un diari.
Personal (substantiu)
Guix combinat amb materials fibrosos i altres de manera que sigui adequat per a escultures en relleu o a la rodona, o per formar plaques o taules planes de mida considerable que es poden clavar en un entramat per fer l'exterior d'una estructura més gran, formant juntes que puguin després s'ha de reparar i ocultar amb guix fresc.
Pal (substantiu)
material que consisteix en una longitud de fusta;
"va recollir pals secs per a una foguera"
"el nen tenia una poma confitada a un pal"
Pal (substantiu)
una petita branca prima d’un arbre
Pal (substantiu)
una palanca utilitzada per un pilot per controlar els alerons i ascensors d’un avió
Pal (substantiu)
termes informals de la cama;
"La febre el va deixar feble als seus bastons"
Pal (substantiu)
Fulles de marihuana enrotllades en un cigarret per fumar
Pal (substantiu)
amenaça d’una pena;
"La política fins ara és total i no hi ha pastanaga"
Pal (verb)
arreglar, forçar o implantar;
"col·loca una bala a la taula"
Pal (verb)
quedar-se posat (en un lloc determinat);
"Ens allotgem a Detroit; no ens traslladem a Cincinnati"
"Quedeu-vos aquí a la cantonada!"
"Enganxeu-vos i aprendreu alguna cosa!"
Pal (verb)
causar que sobresurtin o com si sobressortissin;
"enganxeu les mans per la finestra"
"enganxar el nas en els negocis d'altres pobles"
Pal (verb)
enganxar-se fermament;
"Aquest fons es mantindrà al mur?"
Pal (verb)
estar o convertir-se en fix;
"La porta s'enganxa: caldrà planejar-la"
Pal (verb)
resistir;
"L'etiqueta se li va enganxar tota la vida"
Pal (verb)
sigui seguidor o simpatitzant devot;
"Els residents d'aquest poble es van adherir al catolicisme"
"S'adhereix als seus principis"
Pal (verb)
ser fidel a;
"Va estar al costat del seu marit en moments de problemes"
"Els amics van quedar units durant la guerra"
Pal (verb)
cobrir i decorar amb objectes que trepitgen la superfície;
"enganxeu unes plomes al gall dindi abans de servir-lo"
Pal (verb)
fixar-lo amb un material adhesiu com a cola;
"enganxa el cartell a la paret"
Pal (verb)
fixar amb o com amb passadors o ungles;
"enganxa la foto al tauler de tauler"
Pal (verb)
fixar-se al lloc fixant un extrem o apuntar-lo a alguna cosa;
"enganxeu la cantonada del llençol sota el matalàs"
Pal (verb)
perforar amb una empenta utilitzant un instrument punxegut;
"va enganxar la tela amb l'agulla"
Pal (verb)
perforar o penetrar o perforar amb alguna cosa punxeguda;
"Va clavar l'agulla al dit"
Pal (verb)
venir o estar en contacte estret; s’enganxi o s’uneix i es resisteix a la separació;
"El vestit s'aferra al seu cos"
"L'etiqueta enganxada a la caixa"
"Els grans d'arròs de sushi cohereixen"
Pal (verb)
sella amb alguna cosa desagradable o desavantatge;
"Em van enganxar amb la factura del sopar"
"Em van picar amb una enorme factura fiscal"
Pal (verb)
ser un misteri o desconcertant;
"Això em batega!"
"Tinc - no sé la resposta!"
"un problema inquietant"
"Aquesta pregunta em va enganxar realment"
Personal (substantiu)
personal que ajudi el seu superior en la realització d’una tasca assignada;
"L'hospital té un excel·lent personal d'infermeria"
"el general va confiar en el seu personal per prendre decisions rutinàries"
Personal (substantiu)
el cos de professors i administradors d’una escola;
"el degà va adreçar la carta a tot el personal de la universitat"
Personal (substantiu)
una vara o pal fort amb una finalitat utilitària especialitzada;
"caminava amb l'ajuda d'un personal de fusta"
Personal (substantiu)
material de construcció que consisteix en guix i pèl; S'utilitza per cobrir superfícies exteriors d'estructura temporal (com a exposició) o per a la decoració
Personal (substantiu)
una vara portada com a símbol
Personal (substantiu)
(música) el sistema de cinc línies horitzontals sobre les quals s’escriuen les notes musicals
Personal (verb)
proveir-se de personal;
"Aquesta posició no sempre té personal"
Personal (verb)
servir al personal de;
"Els dos homes fan la recepció"